사회

‘스시’ 꼬리표 떼자…김밥의 자존심 되찾기 프로젝트

 한국 홍보 전문가 서경덕 성신여대 교수가 세계적으로 위상이 높아진 김밥의 올바른 영문 표기법 정착을 촉구하고 나섰다. 그는 일부 김밥용 김 제품 포장지에서 여전히 김밥을 '스시앤롤(Sushi and Roll)'로 소개하고 있는 현실을 지적하며, 이제는 한국 고유의 음식 이름인 '김밥(Kimbap)' 또는 '김밥(Gimbap)'으로 당당히 표기해야 한다고 목소리를 높였다.

 

서 교수가 문제 삼은 '스시앤롤' 표기는 과거 외국인들에게 김밥이 생소했던 시절, 일본 음식인 '스시'에 빗대어 이해를 돕기 위해 사용되던 표현이다. 하지만 이제는 상황이 완전히 달라졌다. 미국 유명 마트 '트레이더조'에서 냉동김밥이 품절 대란을 일으키고, 넷플릭스 애니메이션 '케이팝 데몬 헌터스'의 등장인물들이 김밥을 즐기는 장면이 나올 정도로 김밥은 독자적인 인지도를 확보했다.

 


이러한 전 세계적인 인기를 바탕으로 김밥의 위상 자체가 과거와는 비교할 수 없을 만큼 높아졌다는 것이 서 교수의 진단이다. 그는 과거의 번역 방식이 불가피했던 점은 인정하면서도, K푸드의 대표주자로 성장한 현재까지 '스시'라는 표현에 기대는 것은 시대착오적이라고 비판했다. 더 이상 다른 나라 음식의 아류로 소개할 필요 없이, 우리 음식의 고유한 이름을 그대로 사용해야 한다는 것이다.

 

사실 정부 차원의 표준안은 이미 마련되어 있었다. 국립국어원은 지난 2014년, 200여 개의 한식 명칭에 대한 로마자 표기 및 번역 표준안을 확정하며 김밥을 '김밥(Gimbap)'으로 표기하도록 했다. 당시 김치(Kimchi), 비빔밥(Bibimbap), 불고기(Bulgogi) 등도 한국어 발음을 그대로 살린 표기가 채택된 바 있다. 서 교수의 이번 제안은 이미 존재하는 표준안을 현실에서 적극적으로 적용하자는 촉구인 셈이다.

 


김밥의 영문 표기 문제는 단순히 이름 하나를 바꾸는 것을 넘어, 세계 속에 한국 문화의 정체성을 어떻게 각인시킬 것인가에 대한 고민과 맞닿아 있다. 세계인들이 한국의 대중문화에 열광하고, 한식을 즐겨 찾는 지금이 바로 우리 문화의 고유성을 온전히 드러낼 적기라는 목소리가 커지고 있다.

 

이번 서 교수의 문제 제기를 계기로 식품 업계와 해외 한식당 등에서 김밥의 영문 표기를 바로잡으려는 노력이 이어질 것으로 보인다. 작은 변화처럼 보이지만, 이러한 노력들이 모여 한국 음식 문화의 위상을 한 단계 더 끌어올리는 중요한 발판이 될 수 있다는 기대감이 형성되고 있다.

 

지금 호텔가에서 가장 핫한 '붉은 말' 디저트

것을 넘어, 새해의 복과 희망을 한 접시의 디저트와 한 잔의 칵테일에 응축해 특별한 미식 경험을 선사하는 것이 특징이다. 각 호텔의 개성과 철학이 담긴 메뉴들은 먹는 즐거움을 넘어 새해의 소망을 나누는 매개체가 되고 있다.이번 신년 프로모션의 경향은 크게 두 갈래로 나뉜다. 하나는 복주머니, 말(馬) 등 새해의 상징을 직관적으로 활용해 행운의 의미를 강조하는 방식이다. 웨스틴 조선 서울의 '행운 가득 딸기케이크'는 복주머니 모양의 초콜릿 장식으로 시선을 사로잡으며, 레스케이프의 바 '마크 다모르'는 '붉은 발굽(Red Hoof)'이라는 이름의 칵테일을 통해 붉은 말의 이미지를 감각적으로 표현했다.다른 한편에서는 보다 추상적이고 트렌디한 방식으로 새해의 의미를 해석한다. 그랜드 조선 부산은 세계적인 색채 연구소 팬톤이 선정한 올해의 컬러에서 영감을 받은 칵테일 '클라우드 댄서'를 선보였다. 구름처럼 부드러운 코코넛 폼을 올린 이 칵테일은 색채가 주는 감성적인 경험에 집중한다. 페어몬트 앰배서더 서울은 '골든 아워' 프로모션을 통해 황금빛으로 물드는 해질녘의 한강 풍경과 함께 새해의 '황금빛 시작'을 기원하는 경험을 제공한다.디저트 경쟁 역시 치열하다. 호텔 안다즈 서울 강남은 떠오르는 태양과 보름달을 형상화한 '쇼콜라 누아 돔' 케이크를 내놓았다. 쌉쌀한 다크 초콜릿 돔을 깨면 숨겨진 초콜릿 오브제가 나타나는 반전 매력을 더해, 단순한 케이크를 넘어 하나의 예술 작품 같은 인상을 준다. 이는 미각뿐만 아니라 시각적 즐거움까지 중시하는 최근의 소비 트렌드를 반영한 결과다.칵테일과 주류 라인업도 한층 다채로워졌다. 레스케이프의 '레드 후프'는 한국의 전통주인 소주를 베이스로 제철 과일인 딸기와 한라봉을 조합해 신선한 맛의 조화를 이끌어냈다. 같은 호텔의 중식당 '팔레드 신'은 우량에, 연태고량주 등 붉은빛의 고량주를 활용한 하이볼을 선보이며 음식과의 페어링을 강화하는 등 고객의 세분화된 취향을 공략하고 있다.결국 호텔들이 선보이는 신년 메뉴들은 새해를 기념하는 특별한 선물이자, 한 해의 시작을 축하하는 작은 사치의 상징이 되고 있다. 맛과 멋, 그리고 좋은 의미까지 담아낸 이 메뉴들은 팍팍한 일상에 활력을 불어넣는 달콤한 위로이자, 소중한 사람들과 희망을 나누는 즐거운 이벤트로 기능하며 연초 식음업계의 활기를 이끌고 있다.